The Gaelic Song in the Hebrides
Fear A'Bha\ta
Fhir a'bha\ta, na ho/ ro e/ile
Fhir a'bha\ta, na ho/ ro e/ile
Fhir a'bha\ta, na ho/ ro e/ile
Mo shoraidh sla\n leat 'sgach ait an te/id thu!
'S tric mi sealltuinn o'n chnoc a's a\irde
Dh'gheuch am faic mi fear a' bha\ta
An tig thu'n diugh no'n tig thu ma\ireach
'S mur tig thu idir, gur truagh a ta\ mi.
Fhir a'bha\ta, na ho/ ro e/ile
Fhir a'bha\ta, na ho/ ro e/ile
Fhir a'bha\ta, na ho/ ro e/ile
Mo shoraidh sla\n leat 'sgach ait an te/id thu!
Oh My Boatman (translation)
Oh my boatman, na ho ro eila
Oh my boatman, na ho ro eila
Oh my boatman, na ho ro eila
May joy await thee where'er thou sailest!
I climb the mountain and scan the ocean
For thee, my boatman, with fond devotion
When shall I see thee? today? tommorow?
Oh! do not leave me in lonely sorrow
Oh my boatman, na ho ro eila
Oh my boatman, na ho ro eila
Oh my boatman, na ho ro eila
May joy await thee where'er thou sailest!
Back to : - The Gaelic Song in the Hebrides
Back to : - Hebrides Articles
|